Breaking the Silence


O projektuDogodki in fotoIzmenjaveEkipaKontaktSlovar

Kdo smo in kaj počnemo?

Projekt BTS omogoča študentom medicine skozi delavnice znakovnega jezika in mednarodno izmenjavo učenje komuniciranja z gluhimi in naglušnimi ter spoznavanje tujih kolegov in njihovih kultur. Služi kot učenje o človekovi pravici do zdravja, komunikacije z invalidnimi osebami in učenje načina integracije oseb z invalidnostjo v aktivnosti. V študijskem letu 2018-19 pa smo se osredotočili tudi na širjenje znanja znakovnega jezika in problematike gluhih tudi med lokalno skupnost, v ta namen organiziramo krajša interaktivna predavanja.

Namen

  • širjenje znanja znakovnega jezika med študenti medicine, lokalno skupnostjo in na mednarodnem nivoju,
  • boljše poznavanje problematike gluhih in naglušnih oseb v iskanju zdravstvene pomoči in v vsakdanjem življenju,
  • izboljšanje komunikacije z gluhimi in naglušnimi ter njihova boljša integracija v družbo.
  • Cilji

  • delavnice znakovnega jezika za študente medicine,
  • krajša lastna predavanj o znakovnem jeziku na srednjih šolah, fakultetah in drugih organizacijah,
  • mednarodna izmenjava.
  • Kratka zgodovina projekta

    Projekt deluje od študijskega leta 2012-13. Takrat se je pričelo delovanje z majhno organizacijsko ekipo in prijavo za izmenjavo v okviru projekta z Romunijo. Le ta je v letu 2013-14 prerasla v bolj lokalno dogajanje z izvajanjem začetnih in nadaljevalnih delavnic znakovnega jezika na Medicinski fakulteti, Fakulteti za zdravstvene vede in ČUK-u. V tem letu smo tudi razširili kooperacijo v okviru projekta na Hrvaško. V naslednji fazi je bil cilj projekta predvsem večja lokalna prepoznavnost v prostoru in omtretogočanje učenja skozi delavnice tudi drugim študentom na Univerzi v Mariboru. Nadalje je projekt ponovno izvedel mednarodno izmenjavo s Hrvaško in Romunijo, tokrat v Sloveniji, hkrati pa je začel nastajati Kratek priročnik znakovnega jezika. Nadalje se je projekt dodatno mednarodno širil in nadgradil obstoječo idejo o učenju znakovnega jezika z novim partnerstvom in aktivnim vključevanjem mladih z manj priložnostmi (migrantov iz Afrike) v organizacijo projekta. V septembru 2017 smo organizirali enotedensko izmenjavo s Portugalsko. V marcu 2019 smo izobrazili nekaj BTS predavateljev, ki izvajajo kratke delavnice, na katerih se uči osnove znakovnega jezika in ozavešča o problematiki gluhih in naglušnih oseb. Predavanja se izvajajo na srednjih šolah, fakultetah in drugih organizacijah. Vseskozi potekajo na Medicinski fakulteti UM tudi delavnice znakovnega jezika za študente medicine.

    Izvedba tega projekta je financirana s strani Evropske komisije. Vsebina publikacije (komunikacije) je izključno odgovornost avtorja in v nobenem primeru ne predstavlja stališč Evropske komisije. 

    Mladi v akciji   MOVIT

    Galerija

    S projektom BTS organiziramo:

  • delavnice znakovnega jezika za študente medicine,
  • kratka predavanja o znakovnem jeziku na srednjih šolah, organizacijah, drugih fakultetah,
  • mednarodne izmenjave.
  • Projekt BTS na Maribor – mesto zdravja

    BTS smo se v sredo, 22.5.2019, predstavljali na dogodku Maribor, mesto zdravja, ki je bil namenjen promociji zdravja in preventive. Mimoidočim smo predstavili naš projekt, učili osnovnih kretenj znakovnega jezika in delili naš promocijski material

    Delavnica znakovnega jezika s tolmačko ga. Marijo Koser

    V četrtek, 16.5.2019, smo na MF UM izvedli delavnico znakovnega jezika s tolmačko ga. Marijo Koser. Tema delavnice je bila komunikacija med zdravnikom in pacientom, po naučenem besedišču iz tega področja pa smo tudi sami odigrali nekaj prizorov iz ambulante.

    Delavnica znakovnega jezika V MISC Infopeka in na ŠgAMS

    V ponedeljek, 13.5.2019, smo BTS predavatelji izvedli dve delavnici znakovnega jezika. Prva je bila na Škofijski gimnaziji Antona Martina Slomška v Mariboru, druga pa v MISC Infopeka. Na obeh delavnicah je vladalo odlično vzdušje. :) Hvala vsem sodelujočim.

    Utrinek iz delavnice v MISC Infopeka:

    Vabilo na delavnico znakovnega jezika na MF UM s tolmačko

    Tudi v mesecu maju boste lahko skupaj s projektom BTS in tolmačko znakovnega jezika razgibali prstke. Tokratna delavnica se bo osredotočala na pogovor med zdravnikom in pacientom ter na osnovne medicinske izraze.

    Vidimo se 16.5.2019 ob 18.00 uri v predavalnici 2N2 na MF UM!

    Zadnja delavnica znakovnega jezika za dijake prvih letnikov na II. gimnaziji Maribor, 25.4.2019

    V četrtek, 25.4.2019, smo imeli zadnjo BTS delavnico na II. gimnaziji Maribor. Izvedli smo vsega skupaj 7 delavnic znakovnega jezika za dijake vseh prvih letnikov Naučili smo se nekaj o gluhoti na splošno, enoročno abecedo ter nekaj osnovnih kretenj. Verjamem, da smo uživali tako predavatelji kot tudi dijaki

    Bilo nam je v veselje predavati tako prijetni publiki

    Zahvala tudi vsem predavatejicam: Lana Bračič, Vanesa Majcenovič, Živa Ramšak, Patricija Tomše, Minea Šučur, Tineja Ornik.

    Velikonočno voščilo

    Delavnica projekta BTS

    V četrtek, 18.4.2019, smo na MF UM organizirali delavnico znakovnega jezika, kjer nas je tolmačka ga. Marija Koser naučila besedišča o delu, počutju in opravilih. Imeli smo se super, na koncu pa smo posneli tudi velikonočno voščilo.

    Delavnice znakovnega jezika na II. gimnaziji Maribor – 16.4.2019

    V torek, 16.4.2019, smo na II. gimnaziji Maribor izvedli dve delavnici znakovnega jezika – eno za 1.E in drugo za 1.Š. Spodaj prilagamo video, v katerem dijaki 1.Š pokažejo vsak svojo najljubšo kretnjo.

    VID_40420227_032311_972

    Delavnice znakovnega jezika na II. gimnaziji Maribor – 2.4.2019

    V torek, 2.4.2019, smo izvedli dve delavnici znakovnega jezika za 1.A in 1.B razred dijakov II. gimnazije Maribor. Najprej smo predstavili krajši teoretični del, sledila pa je praktična delavnica znakovnega jezika – naučili smo se enoročne abecede, se igrali gluhi telefon s kretanjem ter se naučili nekaj osnovnih kretenj v znakovnem jeziku.


    Izobraževalni dan za nove predavatelje BTS – 5.3.2019

    V torek, 5.3.2019, smo imeli izobraževalni dan, na katerem so se izobraževali predavatelji BTS, ki bodo v lahko vodili krajše delavnice znakovnega jezika v srednjih šolah, raznih organizacijah in društvih. Organizacijska ekipa BTS pripravila najprej teoretično predstavitev, kjer smo izvedeli nekaj več o gluhoti na splošno, gluhih v Sloveniji, njihovih pravicah ter znakovnem jeziku. Sledila je delavnica, kjer smo ponovili (ali pa se naučili) eno- in dvoročne abecede, osnovne kretnje, predstavljanje in čas. Vmes smo se tudi posladkali s sladkarijami. :)


    Božična delavnica – 11.12.2018

    Božična delavnica projekta je potekala v torek, 11.12.2018. Na delavnici smo spoznali kretnje povezane z božičem, zimo in prazniki. Udeleženci smo pripravili tudi novoletno voščilo s kretnjami. Znakovnega jezika nas je učila tolmačka Marija Koser.


    Uvajalna delavnica – 28.11.2018

    Uvajalna delavnica projekta je potekala v sredo, 28.11.2019. Namenjena je bila vsem študentom, ki so želeli postati člani projekta, se bolje spoznati s pojmoma gluhost in naglušnost, ter se naučiti abecede in nekaj kretenj v znakovnem jeziku. Z nami je bila tolmačka Marija Koser, ki nam je predstavila lastne izkušnje o delu z gluhimi in njihove težave v vsakodnevnem življenju.


    Maribor – mesto zdravja – 10.5.2017

    Projekt BTS se je predstavil tudi na dogodku Maribor – mesto zdravja.


    Delavnice – 8.5.2017

    8.5. so potekale zadnje delavnice znakovnega jezika trenutnega študijskega leta. Izpeljane so bile pod vodstvom tolmačke Marije Koser.


    Delavnice – 20.4.2017

    20.4. so potekale delavnice znakovnega jezika pod vodstvom tolmačke Marije Koser.


    Delavnice – 11.4.2017

    11.4. so potekale delavnice znakovnega jezika pod vodstvom tolmačke Marije Koser.


    Delavnice – 5.4.2017

    5.4. so potekale delavnice znakovnega jezika pod vodstvom tolmačke Marije Koser.


    Delavnice – 27.3.2017

    27.3. so potekale delavnice znakovnega jezika pod vodstvom tolmačke Marije Koser.


    Delavnice – 22.3.2017

    22.3. so potekale delavnice znakovnega jezika s predstavitvijo publikacije “Kratek priročnik znakovnega jezika”.


    Mednarodna izmenjava Kočevje – 2016

    Objavljeno je poročilo o mednarodni izmenjavi 2016 v Kočevju. Najdete ga lahko pod zavihkom izmenjave.


    Kratek priročnik znakovnega jezika – 4.1.2017

    Ekipa projekta BTS z veseljem sporoča, da smo v sodelovanju z izr. prof. dr. S. Bevcem, dr. P. Levartom, tolmačko znakovnega jezika M. Koser in predstavnikom društva zveze gluhih in naglušnih A. Petričem, izdali »Kratek priročnik znakovnega jezika«.

     

    Z njim smo želeli olajšati komunikacijo med zdravnikom in naglušnim oz. gluhim bolnikom, hkrati pa opozoriti na potrebo po znanju znakovnega jezika v sistemu zdravstvene oskrbe, na pomen komuniciranja v vseh razsežnostih in na vlogo neverbalne komunikacije.

     

    Priročnik je prosto dostopen na spletni strani Univerzitetne založbe:


    Logoterapija – 22.11.2016

    22.11. je potekalo predavanje “Kaj pomeni logoterapija za zdravnike in njihove paciente?”.  Izvedla ga je dr. med. Cvijeta Pahljina.

    pogostitev 14711446_1201767666551694_5991543170538098694_o slika-3 slika-2

    Nadaljevalne delavnice 3 – 17.11.2016

    17.11. so potekale nadaljevalne delavnice znakovnega jezika.

    slika-4 slika-3 slika-2 slika-1

    Nadaljevalne delavnice 2 – 10.11.2016

    10.11. so potekale nadaljevalne delavnice znakovnega jezika, kjer smo uporabili medicinsko besedišče ter zaigrlai vloge zdravnikov in pacientov.

    15025405_1213607625367698_424320519110397953_o 15025590_1213607628701031_237743154732709750_o slika-1 15016331_1213607618701032_2995552203967582850_o

    Nadaljevalne delavnice 1 – 20.10.2016

    20.10 so potekale nadaljevalne delavnice znakovnega jezika. Poudarek je bil na medicinski terminologiji ter jemanju anamneze.

    wp_20161020_18_26_48_pro img_1700 wp_20161020_18_42_46_pro wp_20161020_18_30_35_pro


    Prve začetne delavnice – PONOVITEV – 18.10.2016

    Z novim študijskim letom so se začele tudi delavnice znakovnega jezika. To leto bodo potekale nekoliko drugače, kot prejšnja leta.
    Kmalu bo razposlana anketa z vprašanji glede tematik, ki si jih želite obravnavati.

    slika-1 slika-5 slika-4 slika-3

    Prve začetne delavnice – 13.10.2016

    Z novim študijskim letom so se začele tudi delavnice znakovnega jezika. To leto bodo potekale nekoliko drugače, kot prejšnja leta.
    Kmalu bo razposlana anketa z vprašanji glede tematik, ki si jih želite obravnavati.

    img_1550 img_1548 2 1

    Mednarodna izmenjava – Kočevje 2016

    Od 11.7. do 18.7 je potekala mednarodna izmenjava v Kočevju. Poročilo bo kmalu objavljeno tako na mednarodni kot tudi slovenski spletni strani.

    13782143_10206347326234274_2173902282144708861_n 13765815_2073278039564766_6936541729131179447_o 13718736_10206322048482346_6709397067032904356_n 13775755_10206322048882356_6521507700124194997_n 13769631_10206322051122412_5783277721946236590_n img_62931 Version 2 img_6359 img_6355 img_6201 img_6228 img_6224 img_6248 img_6265 img_6267 13697998_1112492798812515_511591357683714390_o img_6121 img_6174 img_6002 img_5963 img_0939 img_5972 img_5941 img_0928

    Naj prostovoljec 2016

    Člani projekta Breaking the silence smo se v četrtek, 16.junija 2016, udeležili prireditev Naj prostovoljec leta, ki je potekala pod okriljem Mladinskega sveta Slovenije. Prireditev je gostil predsednik Republike Slovenije Borut Pahor, na Brdu pri Kranju. Dogodek je bil namenjen kot zaključek natečaja Naj prostovoljec 2016. Organizatorji natečaja so prejeli kar 220 prijav posameznikov oziroma skupin. Prireditev se je začela s častnim nagovorom predsednika, čemer je sledila podelitev priznanj za različna področja prostovoljstva. Poleg našega projekta so še bili iz naše fakultete povabljeni tudi projekt Epruvetka ter projekt Za življenje.

    Naj prostovoljec

    Člani projekta smo tudi g.predsedniku podarili našo člansko majico, ki jo je z navdušenjem sprejel in nam čestital za delovanje našega projekta ter nam zaželel še veliko uspehov.

    Naj prostovoljec 2 Naj prostovoljec 3

    Četrte nadaljevalne delavnice

    V četrtek 1.3.2016, smo izvedli četrte nadaljevalne delavnice iz znakovnega jezika.

    Tokrat so bile delavnice znakovnega jezika potopisno obarvane, saj nam je Andrej, ki je obiskal že kar 154 držav, pripravil zanimivo predavanje.

    delavnice 3 delavnice 2 delavnice 1 delavnice 4

     


     

    Tretje nadaljevalne delavnice

    V četrtek 7.1.2016, smo izvedli tretje nadaljevalne delavnice iz znakovnega jezika.

    DSC_0079 DSC_0083 DSC_0093 DSC_0080

     


    Druge nadaljevalne delavnice znakovnega jezika – 3.12.2015

    12473739_996817517046711_2466725072223055966_o 12484574_996817560380040_5310588155602975563_o 12418794_996817710380025_7047403219226925149_o 1933541_996817500380046_2707039214648238000_o

     


    Druge začetne delavnice

    V četrtek 5.11.2015, smo izvedli druge začetne delavnice iz znakovnega jezika.

    Datum za nadaljevalne delavnice bo kmalu znan.

     


    Druge začetne delavnice znakovnega jezika – 5.11.2015

    12191334_967917046603425_7350185266934266663_o 12182545_967916823270114_5476939841047590456_o 12182501_967916796603450_4021757070474657264_o 11057116_967916843270112_395163019811910608_o

     


    Začetne delavnice znakovnega jezika – 29.10.2015

    12185080_965588310169632_2062442184920303392_o 12195092_965587763503020_2598766859368965183_o 1890357_965587563503040_3300456726928360664_o 12186541_965587650169698_1911279015012399625_o

     


    Enkratne tematske delavnice

    V četrtek, 22. 10. 2015, smo ob 18. uri v prostorih Medicinske fakultete izvedli tematske delavnice, sestavljene iz treh delov. V prvem sklopu se nam je pridružil Borut Ambrožic, univ. dipl. prav., nekdanji zastopnik pacientovih pravic Maribor in sedanji predsednik Zveze Slovenske unije pacientov (Zveza SUP s sedežem v Mariboru). Predaval nam je o pravicah pacientov in predstavil nekaj praktičnih primerov kršitev pacientovih pravic.


    V drugem delu smo si malo pretegnili noge, saj nas je čakala krajša športna aktivnost. Nazadnje nam je Monika Sobočan predstavila prve korake izvajanja našega projekta, prav tako pa nam je povedala nekaj o možnostih, ki jih ponuja Erasmus +.

    12182582_962866857108444_5261618922619242591_o 12052538_962867000441763_4207244146579521564_o 12119978_962866860441777_101263879658267416_o 12028814_962867930441670_2225835946359787885_o

     


    Začetne delavnice

    V četrtek, 29. oktobra 2015, so bile v prostorih Medicinske fakultete (P18) letošnje prve delavnice znakovnega jezika.

    12185080_965588310169632_2062442184920303392_o 12195092_965587763503020_2598766859368965183_o 1890357_965587563503040_3300456726928360664_o 12186541_965587650169698_1911279015012399625_o

     


    DOC-FEST!

    Od 9.00 do 15.00 je bila BTS skupina na stojnici in vabila k vpisu novih in starih članov.

    Z več kot 86 novimi in starimi entuziasti se že veselimo skupnih delavnic v oktobru!

    IMG_4768 IMG_4765 IMG_4767 IMG_4764

     


    Novo leto, nov začetek

    31.9.2015 je imela ORG skupina svoj prvi sestanek. Kljub zadržanosti nekaterih članov smo izvedli sestanek in se pogovorili o načrtih za novo študijsko leto.

    Pričakujemo, da bo zelo pestro!

     

    IMG_4763(Z desne proti levi, Sandra Burja, Neja Turk, Kristijan Skok)

     

     


    BTS se širi! (socialni mediji in delavnice)

     

    Projekt BTS od zdaj naprej tudi na Twitter-na @BTSslo ju in Instagramu @btsslo. Novice, delavnice, dogajanje in še več. Sledi nam.

    Hkrati bomo od sedaj naprej tudi nudili delavnice na FZV in PEF.

    11001929_845473708847760_2933757667185318526_n B8dv0PlIIAAAKS6

     


     

    Razpis za člana organizacijske ekipe

     

    Vabimo te, da se pridružiš naši ekipi! :D

    Celotno besedilo razpisa si oglej na http://goo.gl/kOkPyx, vse dodatne informacije in prijave pa na bts@medicinec.si ali pri vodji projekta Moniki Sobočan

     

    10934171_10204694057265554_1978701123_n

     

    Začetne delavnice znakovnega jezika – 29.10.2015

    12185080_965588310169632_2062442184920303392_o 12195092_965587763503020_2598766859368965183_o 1890357_965587563503040_3300456726928360664_o 12186541_965587650169698_1911279015012399625_o

    Enkratne tematske delavnice – 22.10.2015

    12182582_962866857108444_5261618922619242591_o 12052538_962867000441763_4207244146579521564_o 12119978_962866860441777_101263879658267416_o 12028814_962867930441670_2225835946359787885_o

    Nadaljevalne delavnice št. 5 – 4.6.2015

    11334210_896210270440770_4944554390302768981_o 11357360_896210717107392_5390205251217621060_o 11010014_896210730440724_2678403992523759450_o 11411953_896210707107393_8556655173282390031_o

    Prve začetne delavnice znakovnega jezika na FZV – 5.5.2015

    1 2 3 4

    Nadaljevalne delavnice št. 4 – 2.4.2015

    1 2 3 5

    Nadaljevalne delavnice št. 3 – 5.3.2015

    3 2 1

    Nadaljevalne delavnice št. 2 – 20.1.2015

    10469296_829211830473948_7724488541922515543_o 10903844_829211903807274_2804627929239292407_o 1980231_829211877140610_6797449484216747338_o 10827973_829211857140612_3241562465958142511_o

    Ponavljalne delavnice – 3.12.2014

    DSC_0073 DSC_0074 DSC_0077

    Nadaljevalne delavnice – 27.11.2014

    DSC_0043 DSC_0065 DSC_0058 DSC_0061

    Začetne delavnice – 19.11.2014

    BTS_ZDZJ_19_11_2014_01 BTS_ZDZJ_19_11_2014_02 BTS_ZDZJ_19_11_2014_03 BTS_ZDZJ_19_11_2014_04

    Začetne delavnice – 12.11.2014

    BTS_ZDZJ_12_11_2014_01 BTS_ZDZJ_12_11_2014_02 BTS_ZDZJ_12_11_2014_03 BTS_ZDZJ_12_11_2014_04

    Mednarodna izmenjava – Zadar 4.9-11.9.2014

    dscn4837 dscn4929 slika-41 slika-51 slika-61 dscn4637 dscn4639 dscn4672 dscn4732 dscn4768 dscn4781 dscn4794 dscn4808 dscn4830 dscn4865 dscn4881 dscn4885 dscn4896 dscn4914 dscn4926 1 10620120_10203769323347784_3484230309980721927_o slika 7 slika 3

     

    Pripravljalne delavnice 18.-19.7.2013

    DSC_0120 DSC_0113 DSC_0112 DSC_0103 DSC_0101 DSC_0098 DSC_0097 DSC_0095 DSC_0090 DSC_0082 DSC_0077 DSC_0076 DSC_0055 DSC_0053 DSC_0050 DSC_0048 DSC_0043 DSC_0041 DSC_0040 DSC_0038 DSC_0036 DSC_0035 DSC_0034 DSC_0032 DSC_0053 DSC_0040 DSC_0038

    Mednarodna izmenjava 2013/2014

    4.9-11.9.2014, Zadar

    Kot veste,  pripravimo v sklopu projekta letno tudi mednarodno izmenjavo.

    Vse o letošnji izmenjavi lahko preberete novembrski številki revije ISIS in našem poročilu (pod zavihkom izmenjave) ali pogledate promocijski video ter pobrskate po zbirki fotografij.

     

     


    Mednarodna izmenjava Bukarešta/Maribor, 2012/2013

    3.8.-12.8.2013, Bukarešta-Sinaia-Maribor

    Med 3.8. in 12.8.2013 bo potekala mednarodna izmenjava med medicinskima fakulteta v Mariboru in Bukarešti. Na njej bo sodelovalo 12 mariborskih študentov, ki bodo z romunskimi kolegi raziskovali načine integracije mladih preko različnih športnih aktivnosti, spoznavali pomen pravice do zdravja in človekovih pravic v okviru invalidnosti in izmenjali romunsko in slovensko znanje o tej problematiki. Izmenjava bo za udeležence služila tudi kot tečaj nadgrajevanja znanja znakovnega jezika.

      2013-08-03 22.46.27 2013-08-11 02.24.172013-08-05 07.18.16 DSCN0123

     

     

    Mednarodne izmenjave projekta BTS

    Do sedaj smo izvedli že štiri mednarodne izmenjave:

  • Portugalska – Lizbona, v letu 2017,
  • Kočevje, v letu 2016,
  • Hrvaška – Zadar, v letu 2014,
  • Slovenija – Maribor/Romunija – Bukarešta, v letu 2013.
  • Utrinki iz Lizbone

    (poročilo mednarodne izmenjave 2016/2017)

    Med 20.9. in 25.9.2017 smo organizirali mednarodno izmenjavo s Portugalsko. Naša partnerska organizacija je bila Bue Fixe Associacao. Slednja je mladinsko združenje, ki se ukvarja z mladimi, prispelih iz portugalskih afriških kolonij, ki se želijo aktivno vključiti v družbo in čimbolj pozitivno vplivati na izboljšanje socialnih problematik na Portugalskem. Njihov trenutni fokus sta sovražni govor in HIV.

    Prvi dan, sreda, 20.9.2017

    Prvi dan smo bili še malo utrujeni od potovanja, vendar smo ga vseeno poskušali čimbolj izkoristiti za spoznavanje. Pripravili smo nekaj interaktivnih iger, s pomočjo katerih smo si lažje zapomnili imena, hkrati pa smo izvedeli več zanimivih dejstev drug o drugem.
    Po spoznavanju smo izvedeli nekaj več o programu Erasmus+, na podlagi katerega je bila naša izmenjava izvedena in namene slednje. Vsak od nas je razmislil in zapisal tudi svoja pričakovanja in cilje, ki jih želi uresničiti tekom tega tedna, saj bomo na ta način lažje videli, koliko nam jih je ob koncu izmenjave uspelo uresničiti.

    Tretji del programa je bil namenjen spoznavanju obeh partnerskih organizacij (projekta Breaking the Silence in asociacije Bue Fixa), kjer sta obe organizaciji pokazali krajšo predstavitev o zgodovini, namenu in projektih, ki se izvajajo v tekočem letu.

    Po kosilu smo odšli na plažo, kjer smo imeli razne športne aktivnosti, najpogumnejši pa so zaplavali tudi v hladnem oceanu.

    Kmalu za tem smo imeli delavnico, na kateri smo se naučili osnove ameriškega znakovnega jezika (ASL). Spoznali smo abecedo in nekaj osnovnih kretenj. Po tem smo si ogledali TEDx predavanje, kjer smo spoznali več o tem, kaj pomeni biti gluh v vsakdanjem življenju.

    Dan se je zaključil z »National food and drink party«.

    Drugi dan, četrtek 21.9.2017

    Drugi dan se je začel z okroglo mizo, pri kateri smo diskutirali o statusu gluhih in naglušnih med državami. Skozi diskusijo smo se poskušali postaviti v vlogo naglušne osebe, ki želi v vsakdanjem svetu opravljati preproste stvari. Ni trajalo dolgo da smo ugotovili zapostavljeno pozicijo. Zvoki v prometu, nerazumevanje in nezmožnost komuniciranja kadarkoli s komerkoli so le ene izmed situacij, kjer se pokaže oviranost.
    Zaradi vseh preprek med slišečim in neslišečim svetom, se je skupnost gluhih prilagodila in priučila novih metod za življenje v vsakdanjem življenju. Njihova pozicija v družbi se postopoma boljša, čeprav bo oviranost še vedno prisotna.

    Po prvem delu je sledila delavnica znakovnega jezika, na kateri smo se učili osnovno besedišče in stavke, ki bi jih uporabljali v vsakdanjem življenju. Delavnica je bila sestavljena iz uvoda, učenja številk, krajev, hrane, pijače, ljudi, predmetov, narave in nekaterih glagolov. Čeprav smo se učili in ponavljali malo število besed, je bilo vseeno težko, saj si je bilo potrebno zapomniti gibe.

    V sklopu večernih aktivnosti smo imeli delavnico, na kateri smo igrali igre o invalidnosti. Namen je bil bolje spoznati, kaj invalidnost pomeni in bolje razumeti pozicijo invalida v družbi. Pripravljene smo imeli 4 postojanke, katerih teme so bile interakcija, definiranje invalidnosti, primeren jezik in simboli, ki omogočajo boljši dostop invalidom.
    V drugem delu večernih aktivnosti smo bili direktno soočeni z invalidnostjo.V manjših skupinah smo morali zgraditi čim višji stolp iz dobljenih materialov (listi papirja, lesena palica, gumica), vsak od nas pa bil na drugačen način oviran (nekateri niso videli, drugi slišali, tretji niso smeli uporabljati rok, nog, ali govoriti).
    Zvečer smo imeli refleksijo, na kateri smo evalvirali že dosežena znanja, cilje, potek dneva in se pogovorili o naslednjih dneh.

    Tretji dan, petek, 22.9.2017

    Tretji dan je bil namenjen spoznavanju Lizbone. Osredotočili smo se na kulturne spomenike in zgodovino mesta.
    Obiskali smo Padrao dos Descobrimentos (Monument of Discoveries), Belem Tower in samostan Jeronimos. Poskusili smo tudi tradicionalno portugalsko pecivo in se sprehodili po centru mesta, ki je poln čudovite arhitekture, cerkev, palač in trgovinic.
    Večer smo zaključili s predstavitvijo Slovenije portugalskim udeležencem.

    Četrti dan, sobota, 23.9.2017

    Četrti dan je bil večinoma namenjen tematiki sovražnega govora.

    Ker so gluhi in naglušni ter pripadniki drugih ras pogosto tarče sovražnega govora, to predstavlja tematiko, ki je skupna obema sodelujočima projektoma na izmenjavi.

    Prvi del aktivnosti je bil namenjen definiranju in dejanskemu pomeni besedne zveze. Neja, Patrik in Katja so predstavili definicijo in ustvarili debato o tej temi.

    Po tem, ko nam je vsem tematika postala bližja in bolj znana, smo se razdelili v dve skupini in bili predstavljeni z dvanajstimi primeri iz resničnega življenja, ki so bili vzeti iz twitterja, e-maila, Facebooka, risank, člankov in so bili usmerjeni proti homoseksualcem. Podali smo svoje mnenje o njih in jih razvrstili po vrsti od najmanj do najbolj sovražnega. Razvila se je zanimiva diskusija, saj smo primerjali, kako sta skupini razvrstili trditve glede na njihov vpliv. Na koncu smo ugotovili, da je mnogo dejavnikov, ki vpliva na to, kolikšen doseg in vpliv na ljudi ima določena izjava.

    Večerne delavnice so bile zelo pestre. Najprej smo igrali igro v parih, kjer je eden risal, drugi pa je moral risbo opisati brez točne besede, ki je bila narisana. Kasneje smo pripravili še krajše 5-10 minutne skeče, v katerih smo se fokusirali na uporabo sovražnega govora v primerih iz resničnega življenja ter na razlagi različnih pojmov. Skeči so se izkazali za zelo zanimivo aktivnost, ki je bila tudi zelo smešna.
    Zadnja aktivnost dneva je bila delavnica mehkih veščin, kjer smo trenirali samovodenje. Najprej smo se morali spomniti nekaj asociacij na besede samozavedanje, samozavest in samozadostnost, saj ravno te kompetence pripomorejo k dobrem samovodenju. Po tem smo spoznali še SMARTER cilje, razmišljali o svojih željah za prihodnost in naredili svojo SWOT analizo. Na ta način smo bolje spoznali sebe in svoje vrednote.

    Peti dan, nedelja, 24.9.2017

    Peti dan smo z vlakom obiskali Amadoro.
    Najprej smo obiskali tamkajšno Associação Cultural De Surdos Da Amadora, ki je krovna organizacija gluhih in naglušnih na Portugalskem. Vodja slednje nam je predstavil njihov razvoj in mnoge aktivnosti, ki jih izvajajo. Pomembno vlogo igrajo predvsem v zdravstvenem varstvu gluhih, socialnih dejavnostih, pravni pomoči in tolmačenju. V današnjem času ima organizacija okrog 1200 članov, od katerih jih je 400 zelo aktivnih. V stavbi, kjer se nahajajo, imajo veliko prostora za druženje, organizacijo delavnic in drugih aktivnosti.

    Drugi del izleta smo namenili obisku prostorov asociacije Bue Fixa, kjer so nam njihovi prostovoljci predstavili njihovo delo in dosežke. Po tem smo izvedli tudi krajšo delavnico znakovnega jezika za vse zainteresirane.

    Šesti dan, ponedeljek, 25.9.2017

    Naš skupni teden se je iztekal. Jutranji del smo uporabili za refleksijo, na kateri smo si še enkrat pobližje ogledali aktivnosti, jih evalvirali in predlagali izboljšave.
    Na večerni delavnici smo igrali igro Dignity land, ki bazira na poznavanju človekovih pravic in vključevanju. Ob igranju igre smo se v praksi naučili več o temeljnih človekovih pravicah – o pravici o varovanju pred revščino in socialnim izključevanjem, pravici do izobraževanja, socialni varnosti in pomoči, pravici do zdravstvene pomoči, pravici o bivanju, delu in organizaciji. Razvila se je tudi diskusija o naši vključenosti v izboljšanju trenutnega stanja.
    Delavnica se je zaključila z evalvacijo projekta, načrtovanju prihodnjih izboljšav in navodili za delo v prihodnjem letu.
    Zadnji večer smo organizirali zaključno zabavo, pri kateri smo se zahvalili vsem, ki so sodelovali pri izvedbi izmenjave in za vse lepe spomine.

    Zapisi iz Kočevja

    (poročilo mednarodne izmenjave 2015/2016)

    V sklopu projekta Breaking the Silence (BTS) je po prejšnjih dveh izmenjavah v Romuniji in Hrvaški (Zadar), letos potekala mednarodna izmenjava v Sloveniji, v prijaznem mestu Kočevju od 11. do 18. julija. Izmenjave so se udeležili študentje medicine iz Romunije, Hrvaške in Slovenije. Projekt BTS je prvotno nastal v Sloveniji, na Medicinski fakulteti v Mariboru leta 2013. Namen projekta je študentom medicine omogočiti, učenje komuniciranja z gluhimi in naglušnimi in druženje s tujimi kolegi in seznanitev z njihovimi kulturami. Projekt BTS zagovarja pravico do zdravja, omogoča komunikacijo z invalidnimi osebami in učenje o načinu integracije invalidnih oseb v družbo.

    Nastanili smo se v Centru šolskih in obšolskih dejavnosti (CŠOD) Jurček. Hrvaška delegacija je prispela nekoliko za nami z vlakom, kolegi iz Romunije še kasneje, po napornem 12 urnem potovanju. Hitro smo prepoznali nekatere znane obraze. Večina udeležencev je bila novih. Vse udeležence smo pozdravili in jim predali »kongresne« vrečke, letos polne koristnih in uporabnih pripomočkov po zaslugi radodarnih sponzorjev (Krka, Neuroth, Želva, Widex). Vsak udeleženec je prejel majico projekta s posebej mičnim motivom povezanim s Kočevjem.

    Dnevi so bili aktivni. Jutra, po krepkem zajtrku, so se začela s hitrim pregledom dnevnih načrtov. Odvijale so se individualne in skupinske aktivnosti. V delavnicah znakovnega jezika smo obnavljali, poglabljali ter nadgrajevali že pridobljeno znanje. Vsaka delegacija zase.

     

    Skupinske delavnice smo namenili primerjavi problematike gluhih in naglušnih z vidika kulture, zavarovalniškega in zdravstvenega sistema in primerjavi znakovnih jezikov med državami. Ugotovili smo, da obstajajo skupne značilnosti v sistemih in v znakovnem jeziku. Hkrati smo se dotaknili tudi vprašanja razvoja zdravstvenih pripomočkov za gluhe in naglušne ter problematike njihove dostopnosti. Delavnice smo popestrili s »team-buildingom« – igrami, ki smo jih prilagodili tematiki ljudi s posebnimi potrebami. Igrali smo igro »Vaščani in arhitekti« pri kateri govorijo vaščani nerazumljiv jezik in imajo gradbeni material za izdelavo mostu, vendar so brez potrebnega znanja za izvedbo projekta. Arhitekti imajo znanje za izdelavo mostu, vendar nimajo materiala, zato morajo komunicirati z vaščani in pridobiti njihov material ter pomoč. Bistvo je v tem, da lahko vaščani arhitekte razumejo le takrat, kadar se jih ti dotaknejo (sežejo v roko, položijo roko na ramo), jih vodijo ter sodelujejo pri izvajanju aktivnosti projekta. V skladu s pregovorom »Mens Sana In Corpore Sano« smo dnevno organizirali družabne športne igre, igranje nogometa, tenisa, kopanje v Kočevskem jezeru, sprehodi po okolici. Medveda nismo srečali. Ob večerih smo v »Medkulturnih nočeh« popestrili bivanje in druženje s predstavitvami držav, kultur, običajev in z degustacijami značilne hrane in pijače. Romunska delegacija je letos v svoji predstavitvi izstopala. Predstavila nam je nekaj značilnih skupinskih plesov, kjer smo se lahko vsi vključili, ne glede na jezik, kulturo in druge značilnosti. Prav s tem dejanjem se je romunski delegaciji uspelo najbolj približati bistvu projekta.

    Zanimiv za vse udeležence je bil tudi celodnevni izlet v Novo mesto in v podjetje Krka. Krka je eno izmed vodilnih generičnih farmacevtskih podjetij v svetu. Prijazen sprejem in predstavitev zgodovine podjetja od njenih skromnih začetkov, nadaljnje rasti in razvoja ter prihodnjih načrtov je naredilo na nas poseben vtis. Predstavljena nam je bila tudi Krkina največja naložba NOTOL 2 (obrat za proizvodnjo trdnih oblik zdravil) in potek dela. Po zanimivem ogledu smo obiskali še eno dolenjskih znamenitosti, Otočec z znanim gradom in zelo lepo vzdrževanim parkom.

    Poslovilni večer. Bilo je veliko objemov, stiskov rok, smeha, malce žalosti, ker je druženje minilo. Udeleženci delegacij smo se varno vrnili domov, polni novih spoznanj, vtisov, energije za nove izzive v projektu.

    Kristijan Skok


    V Zadar in nazaj!

    (poročilo mednarodne izmenjave 2013/2014)

    V sklopu projekta Breaking the Silence (BTS) je tudi letos potekala mednarodna izmenjava. Udeleženke izmenjave so bile tri delegacije, po 10–13 ljudi iz Slovenije, Romunije in Hrvaške. Kraj dogajanja je bilo hrvaško mesto Zadar, ki je znano po svoji bogati in dolgi zgodovini. Izmenjava je trajala osem dni, od 4. do 11. septembra.

    Ob prihodu smo se nastanili v mladinskem hostlu Zadar, se srečali s starimi prijatelji in znanci iz hrvaške delegacije, raztovorili prtljago in skupno čakali na romunsko delegacijo. Njihov prevoz je terjal kar nekaj improvizacij, zato so prispeli malo pozneje. Veselje ob snidenju pa ni bilo nič manjše, kljub njihovi utrujenosti.

    Jutra našega druženja smo začenjali z igrami, ki so nas predramile, poživile in pripravile na nadaljnje aktivnosti. Dnevi so bili bogato izpolnjeni z delom in tudi športom. Delali smo v skupinah (posamezni člani vseh delegacij) ter panelno (vsi). Po skupinah smo dnevno vadili znakovni jezik, se učili novih besed ter osveževali staro znanje. Panelne delavnice pa so bile namenjene različnim tematikam: pristop h gluhim in naglušnim, primerjava znakovnih jezikov posameznih sodelujočih držav, integracija gluhih in naglušnih v sistem ipd. Debatirali smo o temah, predstavili stanje znotraj lastnih držav ter si tako razširjali svoje védenje in znanje s tega področja.

    slika 1 slika-41

    Športne aktivnosti in skupinske igre, ki so temeljile na izoblikovanju zaupanja med posamezniki ter tudi na logičnem mišljenju so razgibale in popestrile delo. V sklopu iger za boljše razumevanje teh ljudi smo se poskušali postaviti tudi v kožo gluhega človeka. Uporabili smo ušesne čepke in kaj hitro spoznali, da je igra brez verbalnega elementa drugačna in težja. Za rešitev preprek smo uporabili svoje znanje znakovnega jezika ali papir in pisalo.

    1

    V času druženja smo organizirali tri medkulturne večere, kjer smo se spoznali z državami drugih delegacij. Izvedeli smo veliko zanimivosti in posebnosti. Po predstavitvah smo poskusili nekatere kulinarične posebnosti predstavljene države, poslušali glasbo in uživali v prijetni družbi. Gostujoča država Hrvaška je organizirala tudi zanimivo vodenje po mestu Zadar. Presenetila nas je bogata zgodovina mesta. Obisk muzeja antičnega stekla, kjer smo bili priča postopka izdelave stekla, nas je navdušil. Razgled z razglednega stolpa v Zadru je ponudil očem razkošen užitek, ušesom pa edinstveno melodijo morskih orgel.

     10620120_10203769323347784_3484230309980721927_o slika 5

    Čas namenjen delu in druženju pri skupnem projektu je hitro minil. Napočil je poslovilni večer. Bilo je veliko objemov, stiskov rok, smeha, tudi kanček žalosti, saj se posloviti ni nikoli enostavno. Udeleženci delegacij smo se varno vrnili domov, polni vtisov, nove energije, izzivov in veselega pričakovanja po ponovnem druženju v prihodnjem letu.

    slika 7

    Kristijan Skok


     

    Kratki potopis o mednarodni izmenjavi Maribor/Bukarešta

    Bukarešta/Sinaia

    (poročilo mednarodne izmenjave 2012/2013)

    Izmenjava se je pričela 3.8.2013, s prihodom slovenskih udeležencev v Romunijo. Vzdušje med potovanjem je bilo sproščeno, čeprav nismo natančno vedeli, kaj nas čaka na vzhodu. V Bukarešti so nas pričakali romunski kolegi, s katerimi smo se preko različnih iger poskušali čim bolje spoznati. Temu je sledila spoznavna noč, v središču romunske prestolnice. Dan zatem, smo z vlakom odpotovali v višje ležeče mesto Sinaia, ki pa ni izgledalo prav nič »romunsko«, prej kot kakšna mondena smučarska središča v Franciji, Italiji. V želji po čim večji medsebojni povezanosti, smo se v sobe razporedili mešano z Romuni in tako lažje sodelovali in razmišljali v času delavnic. Dneve smo imeli zapolnjene z različnimi aktivnostmi. Debatirali smo o človekovih pravicah, dostopnosti zdravstvene oskrbe za različne skupine populacije, se nato skušali osredotočiti na skupino gluhih in primerjali slovenske razmere z romunskimi, pogovarjali smo se tudi o načinih integracije gluhih ljudi v družbo in učenju skozi športne aktivnosti. Katarina in Oana sta nas na večih delavnicah učili znakovnega jezika. Vsak dan smo čas preživljali tudi v naravi, kjer smo se razgibali in sprostili v raznih teambuilding igrah, odšli pa smo celo v bližnji adrenalinski park. Gostitelji so nam predstavili svojo državo z romunskim večerom. Postregli so tradicionalne prigrizke, domače marmelade, vino in različne žgane pijače. Po jedi so nas naučili tudi tradicionalnega plesa. Čas v Romuniji je prehitro minil in odpotovali smo v Slovenijo.

     2013-08-03 23.30.32 DSCN0123 DSCN0115 2013-08-03 22.46.56

    Maribor

    Ob vrnitvi v Maribor 7.8.2013 smo se vsi namestili v študentskem domu Quadro, se odpočili, povečerjali in zvečer sodelovali na delavnici o ustvarjanju in organizaciji projektov. V naslednjih dneh smo debatirali o organizaciji in izvedbi izmenjav za mlade, o neformalnem izobraževanju, predstavljen pa j